- пропадати
- -а́ю, -а́єш, недок., пропа́сти, -паду́, -паде́ш; мин. ч. пропа́в, -па́ла, -па́ло; док.1) Загублюватися, втрачатися через недбалість, недогляд, крадіж і т. ін. || перев. недок., у сполуч. із запереч. част. не. Не зникати, бути весь час у наявності.2) Бути відсутнім якийсь час. || Іти куди-небудь, вирушати звідкись, не повертаючись назад. || тільки недок. Перебувати де-небудь, бути у когось якийсь час або час від часу.3) Зникати з поля зору, робитися невидимим; щезати. || Стікаючи куди-небудь, зникати з поля зору (про воду). || Танучи, зникати (про сніг).4) Зовсім затихати, робитися нечутним (про звуки).5) Безповоротно втрачатися. || Зникати, втрачатися внаслідок хвороби, старіння і т. ін. (про силу, здоров'я тощо). || Утрачати свіжість, привабливість. || Зникати, псуватися під впливом чого-небудь (про сон, апетит, спокій, гарний настрій тощо). || Утрачати спокій, захопившись, перейнявшись чим-небудь. || Переставати виділятися (про материнське молоко).6) Гинути (звичайно передчасно) від нещасного випадку, внаслідок убивства, вмирати від хвороби, катувань і т. ін. (про людей та інші живі істоти). || Псуватися, засихати, в'янути або зовсім гинути від надлишку чи нестачі вологи, внаслідок захворювання, від шкідників і т. ін. (про рослини). || Гинути внаслідок перезрівання (про злакові культури, плоди фруктових дерев, ягідних кущів і т. ін.). || Ставати непридатним для вжитку, використання. || перев. недок. Залишатися без використання.7) Перебувати або опинятися в скрутному чи безвихідному становищі, яке загрожує катастрофою, загибеллю і т. ін. || тільки док., у сполуч. із запереч. част. не. Зуміти добре влаштуватися в житті, досягти бажаної мети і т. ін. || Під впливом життєвих обставин або через безвілля морально опускатися, переставати дотримуватися загальноприйнятих норм у поведінці, діяльності і т. ін. || Нидіти, страждати, мучитися в неволі, тюрмі і т. ін. || Знемагати від нудьги, журби (перев. викликаної самотністю або нецікавим чи обтяжливим оточенням). || Будучи загарбаним, поневоленим, занепадати.••
Все пропа́ло — хтось потрапив у безнадійне, безвихідне становище.
Не все [ще] пропа́ло — а) хтось сподівається вийти з безнадійного, безвихідного або скрутного становища; б) хтось хоче вірити у можливість виходу когось іншого з безнадійного або скрутного становища.
8) перев. недок. Жити нужденно, надголодь, терпіти нестатки, злидні; злидарювати. || Знемагати в наймах, від підневільної праці і т. ін.9) Зводитися нанівець (про працю, зусилля і т. ін.). || у сполуч. зі сл. даром і запереч. част. не. Приносити кому-небудь користь. || Минати марно, без користі для кого-небудь, не приносити комусь задоволення (про час). || Не здійснюватися, не вдаватися з яких-небудь причин (про план, задум і т. ін.).10) тільки недок., за ким, розм. Кохаючи, побиватися за ким-небудь. || Маючи ідеал, пориватися, прагнути до нього.11) розм., рідко. Бути більше непотрібним.••Бода́й ти (він, вона́ і т. ін.) пропа́в (пропа́ла, пропа́ло і т. ін.) лайл. — а) уживається як проклін на адресу кого-, чого-небудь; б) (тільки зі сл. воно) уживається як вираз, що передає досаду, гнів із приводу чого-небудь.
Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005.